Postovi

Prikazuju se postovi od 2025

Вкусы Загорья на Ривьере: Дегустация Молодых Вин, Прошека и Традиционного Далматинского Прошута в Ноябре

Slika
Хотя ноябрь приносит более прохладные и тихие дни на Макарскую Ривьеру, он открывает двери к самым аутентичным и мощным далматинским вкусам. После летней легкости на стол приходят более тяжелые, зрелые вкусы Далматинской Загоры (Внутренней Далмации), идеально подходящие для согревания. В ноябре празднуется Мартинье (крещение молодого вина), а ветер Бора уже завершил свою работу над прошутом. Именно сейчас настало идеальное время, чтобы предаться симфонии вина, мясных деликатесов и традиционных крепких напитков (ракии). 1. Винный Ритм Ноября: Молодое Вино и Сила Прошека Ноябрь — ключевой месяц для винных энтузиастов. На День Святого Мартина (Martinje) традиционно "крестят" молодое вино, что знаменует начало употребления нового урожая. В Далмации и Загоре доминируют сорта, дающие крепкие, теплые вина: Красные Вина (Plavac Mali): Мощные, полные вкусы, идеальные для вяленых мясных продуктов. Попросите автохтонный сорт Plavac Mali со склонов Биоково или из района Им...

Смаки Загір’я на Рив'єрі: Дегустація Нових Вин, Прошеку та Традиційної Далматинської Шинки у Листопаді

Slika
Хоча листопад на Макарській Рив'єрі є прохолоднішим і тихішим, він відкриває двері до найбільш автентичних і потужних далматинських смаків. Після літньої легкості на стіл приходять важчі, зрілі смаки Далматинського Загір’я (Zagora), ідеальні для зігрівання. У листопаді святкують Мартиньє (хрещення молодого вина), а вітер Бура вже виконав свою роботу над шинкою. Саме зараз ідеальний час, щоб віддатися симфонії вина, м'ясних виробів і традиційних міцних напоїв (rakija). 1. Винний Ритм Листопада: Молоде Вино та Потужність Прошеку Листопад є ключовим місяцем для винних ентузіастів. На Святого Мартина (Martinje) традиційно "хрестять" молоде вино, що позначає початок споживання нового врожаю. У Далмації та Загір’ї домінують сорти, які дають міцні, теплі вина: Червоні Вина (Plavac Mali): Потужні, повнотілі смаки, ідеальні для в'ялених м'ясних виробів. Запитайте про автохтонний Plavac Mali зі схилів Біоково або з регіону Імотскі. Прошек (Prošek) – ...

Smaker fra Innlandet på Rivieraen: Smaking av Nye Viner, Prošek og Tradisjonell Dalmatisk Skinke i November

Slika
Selv om november bringer kjøligere og roligere dager til Makarska-rivieraen, åpner den døren til de mest autentiske og kraftfulle dalmatiske smakene. Etter sommerens letthet kommer de tyngre, modne smakene fra Det Dalmatiske Innlandet (Zagora) på bordet, ideelt for å varme seg. I november feires Martinje (dåpen av ungvinen), og vinden Bura har allerede gjort jobben sin med skinkene. Akkurat nå er det den perfekte tiden å overgi seg til en symfoni av vin, spekemat og tradisjonelle brennevin (rakija). 1. Vinens Rytme i November: Ungvin og Kraften i Prošek November er en avgjørende måned for vinentusiaster. På St. Martins dag (Martinje) "døpes" tradisjonelt ungvinen, noe som signaliserer starten på konsumet av den nye innhøstingen. I Dalmatia og Zagora dominerer druesorter som gir sterke, varme viner: Rødviner (Plavac Mali): Robuste, fyldige smaker, ideelt for spekemat. Spør etter den stedegne Plavac Mali fra Biokovo-skråningene eller fra Imotski-området. Pro...

Smaker från Inlandet på Rivieran: Provning av Nya Viner, Prošek och Traditionell Dalmatisk Skinka i November

Slika
Även om november för med sig svalare och tystare dagar till Makarska Rivieran, öppnar den dörren till Dalmatiens mest autentiska och kraftfulla smaker. Efter sommarens lätthet kommer de tyngre, mogna smakerna från Dalmatinska Zagora (inlandet) till bordet, idealiska för att värma sig. I november firas Martinje (dopet av det unga vinet), och vinden Bura har redan fullbordat sitt arbete på skinkorna. Just nu är den perfekta tiden att hänge sig åt en symfoni av vin, charkuterier och traditionella snapsar (rakije). 1. Vinets Rytm i November: Ungt Vin och Prošeks Styrka November är en avgörande månad för vinentusiaster. På St. Martins dag (Martinje) "döps" traditionellt det unga vinet, vilket markerar starten för konsumtionen av den nya skörden. I Dalmatien och Zagora dominerar sorter som ger starka, varma viner: Röda Viner (Plavac Mali): Robusta, fylliga smaker, idealiska för charkuterier. Fråga efter den inhemska Plavac Mali från Biokovos sluttningar eller från Im...

Chutě Zagory na Riviéře: Degustace Mladých Vín, Prošku a Tradiční Dalmatinské Šunky v Listopadu

Slika
I když je listopad na Makarské riviéře chladnější a tišší, otevírá dveře k nejautentičtějším a nejsilnějším dalmatským chutím. Po letní lehkosti přicházejí na stůl těžší, zralé chutě Dalmatinské Zagory (vnitrozemí), ideální k zahřátí. V listopadu se slaví svátek Martinje (křest mladého vína) a vítr Bura již vykonal svou práci na šunkách. Právě teď je ten pravý čas, abyste se oddali symfonii vína, uzenin a tradičních pálenek (rakija). 1. Vinný Rytmus Listopadu: Mladé Víno a Síla Prošku Listopad je klíčový měsíc pro vinařské nadšence. Tradičně se na Svatého Martina (Martinje) "křtí" mladé víno, což signalizuje začátek konzumace nové sklizně. V Dalmácii a Zagoře dominují odrůdy, které dávají silná, teplá vína: Červená Vína (Plavac Mali): Robustní, plné chutě, ideální k uzeným masným výrobkům. Vyžádejte si autochtonní Plavac Mali ze svahů Biokova nebo z oblasti Imotski. Prošek – Dezertní Víno: Nejedná se o šumivé víno (Prosecco), ale o originální dalmatské de...

Smaki Zagory na Riwierze: Degustacja Młodych Win, Proška i Tradycyjnej Dalmatyńskiej Szynki w Listopadzie

Slika
Choć listopad na Riwierze Makarskiej jest chłodniejszy i cichszy, otwiera on drzwi do najbardziej autentycznych i najmocniejszych dalmatyńskich smaków. Po letniej lekkości na stół trafiają cięższe, dojrzałe smaki Dalmatyńskiej Zagory (Hinterlandu), idealne do rozgrzewki. W listopadzie obchodzi się Martinje (chrzest młodego wina), a wiatr Bura zdążył już wykonać swoją pracę nad szynkami. Właśnie teraz jest idealny moment, by oddać się symfonii wina, wędlin i tradycyjnych rakiji. 1. Listopadowy Rytm Wina: Młode Wino i Moc Proška Listopad to kluczowy miesiąc dla entuzjastów wina. Zgodnie z tradycją, na Świętego Marcina (Martinje) "chrzci się" młode wino, co oznacza początek konsumpcji nowego rocznika. W Dalmacji i Zagorze dominują odmiany dające mocne, ciepłe wina: Wina Czerwone (Plavac Mali): Solidne, pełne smaki, idealne do wędlin. Zapytajcie o autochtoniczny Plavac Mali ze zboczy Biokova lub z regionu Imotski. Prošek – Wino na Deser: Nie jest to wino musu...

Saveurs de l'Arrière-Pays sur la Riviera : Dégustation de Vins Nouveaux, Prošek et Jambon Dalmate Traditionnel en Novembre

Slika
Bien que le mois de novembre apporte des jours plus frais et plus calmes à la Riviera de Makarska, il ouvre la porte aux saveurs dalmates les plus authentiques et les plus puissantes. Après la légèreté de l'été, les goûts plus lourds et mûrs de l'arrière-pays dalmate (Zagora) arrivent sur la table, parfaits pour se réchauffer. En novembre, on célèbre la Saint-Martin (le baptême du vin nouveau), et le vent Bura a déjà fait son œuvre sur les jambons. C'est le moment idéal pour s'offrir une symphonie de vin, de charcuteries et d'eaux-de-vie traditionnelles. 1. Le Rythme du Vin en Novembre : Vin Nouveau et Puissance du Prošek Novembre est un mois crucial pour les amateurs de vin. La Saint-Martin "baptise" traditionnellement le vin nouveau, signalant le début de la consommation de la nouvelle récolte. En Dalmatie et Zagora, dominent les cépages qui donnent des vins forts et chaleureux : Vins Rouges (Plavac Mali): Saveurs robustes et corsées, idéal...

Aromen des Hinterlandes an der Riviera: Verkostung von Jungwein, Prošek und Traditionellem Dalmatinischem Schinken im November

Slika
Obwohl der November in der Makarska Riviera kühl und ruhiger ist, öffnet er die Tür zu den authentischsten und kräftigsten dalmatinischen Aromen. Nach der Leichtigkeit des Sommers kommen die schwereren, reifen Geschmäcker des Dalmatinischen Hinterlandes (Zagora) auf den Tisch, ideal zum Aufwärmen. Im November wird Martinje (die Taufe des Jungweins) gefeiert, und der Bura -Wind hat seine Arbeit am Schinken bereits erledigt. Jetzt ist der perfekte Zeitpunkt, sich einer Symphonie aus Wein, Wurstwaren und traditionellen Schnäpsen hinzugeben. 1. Der Wein-Rhythmus des Novembers: Jungwein und die Kraft des Prošek Der November ist ein entscheidender Monat für Weinliebhaber. Mit Martinje (St. Martin) wird traditionell der Jungwein "getauft", was den Beginn des Konsums der neuen Ernte signalisiert. In Dalmatien und Zagora dominieren Sorten, die starke, warme Weine liefern: Rotweine (Plavac Mali): Robuste, volle Aromen, ideal zu Wurstwaren. Fragen Sie nach dem autochthonen ...

Flavors of the Hinterland on the Riviera: Tasting New Wines, Prošek, and Traditional Dalmatian Prosciutto in November

Slika
Although November brings cooler and quieter days to the Makarska Riviera, it opens the door to Dalmatia's most authentic and powerful flavors. After the lightness of summer, the heavier, mature tastes of the Dalmatian Hinterland (Zagora) arrive at the table, ideal for warming up. November celebrates Martinje (the christening of young wine), and the Bura wind has already done its work on the prosciutto. Now is the perfect time to indulge in a symphony of wine, cured meats, and traditional brandies. 1. The Wine Rhythm of November: Young Wine and the Power of Prošek November is a crucial month for wine enthusiasts. Martinje (St. Martin's Day) traditionally "christens" the young wine, signaling the beginning of the new harvest's consumption. In Dalmatia and Zagora, varieties that yield strong, warm wines dominate: Red Wines (Plavac Mali): Robust, full flavors, ideal for cured meats. Ask for the indigenous Plavac Mali from the slopes of Biokovo or the Imo...

Okusi Zagore na rivi: Degustacija novih vina, prošeka i tradicionalnog dalmatinskog pršuta u studenom

Slika
Iako je studeni na Makarskoj Rivijeri hladniji i tiši, on otvara vrata najautentičnijim i najsnažnijim dalmatinskim okusima. Nakon ljetne lakoće, na stol dolaze teži, zreli okusi Dalmatinske Zagore, idealni za zagrijavanje. U studenom se slavi Martinje (krštenje mladog vina), a vjetar bura je već obavio svoj posao na pršutima. Upravo je sada pravo vrijeme da se prepustite simfoniji vina, pršuta i tradicionalnih rakija. 1. Vinski Ritam Studenog: Mlado Vino i Moć Prošeka Studeni je ključan mjesec za vinske entuzijaste. S Martinjem (Sv. Martin) tradicionalno se "krsti" mlado vino, označavajući početak konzumacije berbe. U Dalmaciji i Zagori dominiraju sorte koje daju jaka, topla vina: Crna Vina (Plavac Mali): Snažni, puni okusi, idealni za suhomesnate proizvode. Zatražite autohtoni Plavac Mali s obronaka Biokova ili iz imotskog kraja. Prošek – Vino za Poslastice: Nije riječ o pjenušcu, već o originalnom dalmatinskom desertnom vinu. Prošek se proizvodi od pro...

Черная Неделя на Тарелке: Каракатица, Осьминог и Осенние Деликатесы на Макарском Рыбном Рынке

Slika
Хотя ноябрь приносит нам более короткие дни, первые осенние штормы и ветер «бура», в Далмации он является синонимом богатства вкусов и подлинного гастрономического сезона. Если летние месяцы предлагают легкую белую рыбу, то осень и зима – это время, когда Адриатика дарит свои самые мощные плоды. Особенно в Макарске, где местные рыбаки часто привозят свежую рыбу и морепродукты прямо на лодках к Риве, предлагая самый свежий улов. Посетите Макарску и узнайте, почему это пик сезона для всех любителей традиционных, «более сытных» морских блюд. 1. Главные Звезды Осени: Каракатица и Черное Ризотто Осень — это время, когда каракатица (Sépie) достигает своей полной зрелости и наилучшего качества. Ее мясо тогда наиболее обильное, а чернила самые богатые пигментом и ароматом. Поэтому ноябрь знаменует начало «черной недели» в далматинской кухне, посвященной этому благородному головоногому моллюску. Черное Ризотто: Символ Рыбацкой Традиции Ни одно блюдо не представляет осеннюю прибрежную к...

Чорний Тиждень на Тарілці: Сепія, Восьминіг та Осінні Делікатеси на Макарській Рибній Площі

Slika
Хоча листопад приносить нам коротші дні, перші осінні шторми та вітер «бура», в Далмації він є синонімом багатства смаків та автентичного гастрономічного сезону. У той час як літні місяці пропонують легку білу рибу, осінь та зима – це час, коли Адріатика дарує свої найпотужніші плоди. Особливо в Макарській, де місцеві рибалки часто привозять свіжу рибу та морепродукти прямо човнами на Ріва, пропонуючи найсвіжіший улов. Відвідайте Макарську та дізнайтеся, чому це пік сезону для всіх любителів традиційних, «міцніших» морських страв. 1. Головні Зірки Осені: Сепія та Чорне Різотто Осінь – це час, коли сепія (Sepia) досягає своєї повної зрілості та найкращої якості. Її м'ясо тоді найбільш ситне, а чорнило найбагатше на пігмент та аромат. Тому листопад знаменує початок «чорного тижня» в далматинській кухні, присвяченого цьому благородному головоногому молюску. Чорне Різотто: Символ Рибальської Традиції Жодна страва не представляє осінню прибережну кухню краще, ніж Чорне Різотто ...

Černý Týden na Talíři: Sépie, Chobotnice a Podzimní Delikatesy na Makarské Rybí Tržnici

Slika
I když nám listopad přináší kratší dny, první podzimní bouře a vítr bura, je v Dalmácii synonymem pro bohatství chutí a autentickou gastronomickou sezónu. Zatímco letní měsíce nabízejí lehké bílé ryby, podzim a zima jsou časem, kdy Jadran daruje své nejmocnější plody. Zejména v Makarské, kde místní rybáři často přivážejí čerstvé ryby a mořské plody přímo loděmi na Rivu, a nabízejí tak nejčerstvější úlovek. Navštivte Makarskou a objevte, proč je toto vrchol sezóny pro všechny milovníky tradičních, "silnějších" mořských specialit. 1. Hlavní Hvězdy Podzimu: Sépie a Černé Rizoto Podzim je čas, kdy sépie (Sépie) dosahuje své plné zralosti a nejlepší kvality. Její maso je tehdy nejvydatnější a inkoust nejbohatší na pigment a aroma. Listopad proto označuje začátek "černého týdne" v dalmatské kuchyni, věnovaného tomuto ušlechtilému hlavonožci. Černé Rizoto: Symbol Rybářské Tradice Žádné jídlo nereprezentuje podzimní pobřežní kuchyni lépe než Černé Rizoto . Pro prav...

Czarny Tydzień na Talerzu: Sepia, Ośmiornica i Jesienne Delikatesy na Targu Rybnym w Makarskiej

Slika
Chociaż listopad przynosi nam krótsze dni, pierwsze jesienne sztormy i wiatr bura, w Dalmacji jest on synonimem bogactwa smaków i autentycznego sezonu gastronomicznego. O ile miesiące letnie oferują lekkie białe ryby, o tyle jesień i zima to czas, kiedy Adriatyk obdarowuje swoimi najpotężniejszymi owocami. Zwłaszcza w Makarskiej, gdzie lokalni rybacy często przywożą świeże ryby i owoce morza łodziami bezpośrednio na Rivę, oferując najświeższy połów. Odwiedź Makarską i odkryj, dlaczego jest to szczyt sezonu dla wszystkich miłośników tradycyjnych, „mocniejszych” specjałów morskich. 1. Główne Gwiazdy Jesieni: Sepia i Czarne Risotto Jesień to czas, kiedy sepia (Sépie) osiąga swoją pełną dojrzałość i najlepszą jakość. Jej mięso jest wtedy najobfitsze, a atrament najbogatszy w pigment i aromat. Dlatego listopad wyznacza początek „czarnego tygodnia” w kuchni dalmatyńskiej, poświęconego temu szlachetnemu głowonogowi. Czarne Risotto: Symbol Tradycji Rybackiej Żadna potrawa nie reprezen...

Svarta Veckan på Tallriken: Bläckfisk, Åttaarmad Bläckfisk och Höstdelikatesser på Makarska Fiskmarknad

Slika
Även om november för med sig kortare dagar, de första höststormarna och bura-vinden, är den i Dalmatien synonym med en rikedom av smaker och en autentisk gastronomisk säsong. Medan sommarmånaderna erbjuder lätt vit fisk, är hösten och vintern tiden då Adriatiska havet skänker sina kraftfullaste gåvor. Särskilt i Makarska, där lokala fiskare ofta tar färsk fisk och skaldjur med båt direkt till Riva, och erbjuder den färskaste fångsten. Besök Makarska och upptäck varför detta är höjdpunkten för alla älskare av traditionella, "kraftigare" havsspecialiteter. 1. Höstens Huvudstjärnor: Sepia och Svart Risotto Hösten är tiden då sepia (bläckfisk) når sin fulla mognad och bästa kvalitet. Dess kött är då mest rikligt, och bläcket är rikast på pigment och arom. Därför markerar november början på den "svarta veckan" i det dalmatiska köket, tillägnad denna ädla bläckfisk. Svart Risotto: En Symbol för Fisketradition Ingen rätt representerar höstkustköket bättre än Svart...